Notice
Recent Posts
Recent Comments
«   2025/04   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

팝송으로 영어공부 해봤니?

Anne Marie - Cry (뮤비/가사/번역) 본문

최신팝송

Anne Marie - Cry (뮤비/가사/번역)

행복좋은글 2019. 6. 21. 17:55

 

 

 

Anne Marie - Cry >

 

 

 

I've never been a quitter

(아이브 네벌 빈 어 쿠위럴)

quitter 중도 포기를 잘 하는 사람

 

난 한번도 중간에 포기해 본적이 없어

 

 

But you're not gonna pull me to the ground

(벗 유얼 낫 거너 풀 미 투 더 그라운드)

pull v. 끌다, 당기다, 끌어[잡아]당기다

 

그러니 넌 날 넘어뜨릴 수 없어

 

 

See, I've always been a winner

(씨 아이브 얼웨이즈 빈 어 위널)

always 항상, 언제나

 

잘 봐, 난 언제나 승자였어

 

 

People always try to take, take, take my crown

(피플 얼웨이즈 트라이 투 테잌 테잌 테잌 마이 크라운)

try to 하려고 시도하다  crown n. 왕관

 

사람들은 항상 나의 왕관을 뺏으려 들었지만

 

 

But I thought you were different

(벗 아이 똗 유 월 디프런트)

different a. 다른, 차이가 나는

 

넌 다를거라고 생각했어

 

 

Beating to the rhythm of my sound

(비링 투 더 리듬 옵 마이 사운드)

 

내 심장 소리에 맞췄지만

 

 

But you found somebody fitter

(벗 유 뽜운드 썸바디 삐럴)

fit v. 맞다

 

넌 더 잘 맞는 사람을 찾았지

 

 

And she let's you down, down, down

(앤 쉬 렛즈 유 다운 다운 다운)

 

그리고 그녀는 널 넘어뜨리기 시작했어

 

 

In the middle of the night I see you crying

(인 더 미들 옵 더 나잇 아이 씨 유 크라잉)

middle of the night 한밤중

 

한밤중에 네가 우는 걸 봤어

 

 

Now you're sleeping on your own and realizing

(나우 유얼 슬립핑 온 유얼 오운 앤 뤼얼라이징)

realize v. 깨닫다, 알아차리다, 인식[자각]하다

 

지금 넌 혼자서 잠에 들고, 깨달았어

 

 

Don't you know,

(돈 유 노우)

 

모르겠니?

 

 

you know you shouldn't held me down

(유 노우 유 슈든 헬드 미 다운)

 

날 붙잡아야 한단 걸

 

 

With all your might,

(윗 얼 유얼 마잍)

 

전력을 다 해서,

 

 

begging for me to give you one last try

(베깅 뽈 미 투 깁 유 원 라스트 트라이)

give v. (건네)주다

 

나에게 한번의 기회를 더 달라고

 

 

Why you're crying?

(와이 유얼 크라잉?)

 

왜 울고 있는거야?

 

 

Hush, baby, don't cry

(허쉬 베이비 돈 크라이)

Hush 쉿, 조용히 해[울지 마]

 

자기야, 울지마

 

 

You'll never find another

(율 네벌 뽜인드 어나덜)

another 또 하나(의)

 

다른 사람은 절대 찾지 못 할거야

 

 

Another piece of luxury like me

(어나덜 피스 옵 럭셔뤼 라잌 미)

luxury n. 호화로움, 사치

 

나 처럼 럭셔리한 짝을

 

 

You're such a motherfucker

(유얼 서치 어 마덜뻑컬)

 

넌 개자식이야

 

 

You couldn't even make, make, make my tea

(유 쿠든 이븐 메잌 메잌 메잌 마이 티)

 

넌 내게 티 한번도 타다 준 적이 없어

 

 

Guilty, you're too innocent

(길티 유얼 투 이노센트)

innocent a. 순결한, 순진한

 

죄책감, 넌 너무 순진무구해

 

 

It's a little bit too late to start and try

(잇즈 어 리를 빗 투 레잍 투 스탈트 앤 트라이)

 

다시 시작하기에는 조금 늦었어

 

 

2% my lover, 98% was waste of time

(투 퍼센트 마이 러벌 나인티에잍 워즈 웨스틷 옵 타임)

waste v. 낭비하다

 

내 애인으로 2%, 나머지 98%는 시간 낭비였어

 

 

In the middle of the night I see you crying

(인 더미를 옵 더 나잇 아이 씨 유 크라잉)

 

한밤중에 네가 우는 걸 봤어

 

 

Now you're sleeping on your own and realizing

(나우 유얼 슬립핑 온 유얼 오운 앤 뤼얼라이징)

 

지금 넌 혼자서 잠에 들고, 깨달았어

 

 

Don't you know,

(돈 유 노우)

 

모르겠니?

 

 

you know you shouldn't held me down

(유 노우 유 슈든 헬드 미 다운)

 

날 붙잡아야 한단 걸

 

 

With all your might,

(윗 얼 유얼 마잍)

 

전력을 다 해서,

 

 

begging for me to give you one last try

(베깅 뽈 미 투 깁 유 원 라스트 트라이)

 

나에게 한번의 기회를 더 달라고

 

 

Why you're crying?

(와이 유얼 크라잉?)

 

왜 울고 있는거야?

 

 

Hush, baby, don't cry

(허쉬 베이비 돈 크라이)

 

자기야, 울지마

 

 

Said goodbye, I'll be on my way

(세읻 굿바이 아일 비 온 마이 웨이)

 

작별 인사를 해, 난 내 길을 갈거야

 

 

Don't you cry, it will be okay

(돈 유 크라이 잇 윌 비 오케이)

 

울지마, 괜찮을거야

 

 

Said goodbye, I'll be on your way

(세읻 굿바이 아일 비 온 유얼 웨이)

 

작별 인사를 해, 난 널 보내줄게

 

 

Don't you cry,

(돈 유 크라이)

 

울지마,

 

 

it will be okay, be okay, it will be okay

(잇 윌 비 오케이 비 오케이 잇 윌 비 오케이)

 

괜찮을거야

 

 

Hush, baby, don't cry

(허쉬 베이비 돈 크라이)

 

자기야, 울지마

 

 

In the middle of the night I see you crying

(인 더 미를 옵 더 나잇 아이 씨 유 크라잉)

 

한밤중에 네가 우는 걸 봤어

 

 

Now you're sleeping on your own and realizing

(나우 유얼 슬립핑 온 유얼 오운 앤 뤼얼라이징)

 

지금 넌 혼자서 잠에 들고, 깨달았어

 

 

Don't you know,

(돈 유 노우)

 

모르겠니?

 

 

you know you shouldn't held me down

(유 노우 유 슈든 헬드 미 다운)

 

날 붙잡아야 한단 걸

 

 

With all your might,

(윗 얼 유얼 마잍)

 

전력을 다 해서,

 

 

begging for me to give you one last try

(베깅 뽈 미 투 깁 유 원 라스트 트라이)

 

나에게 한번의 기회를 더 달라고

 

 

Why you're crying?

(와이 유얼 크라잉?)

 

왜 울고 있는거야?

 

 

Hush, baby, don't cry

(허쉬 베이비 돈 크라이)

 

자기야, 울지마

 

 

▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 다운로드 ◀

 

팝송으로 영어공부 해봤니? - 최신팝송, 올드팝송, 생활영어, 영어단어, 영화영어, 회화 - Google Play 앱

팝송으로 영어공부 해봤니? - 영어의 중요점은 매일 강조되어 왔었습니다 하지만 쉽지만 않은 영어 어떻게 공부를 해야할까 고민이 많으실 것입니다. 팝송 으로 영어공부 해봤니는 매일 3번 푸쉬알람을 통하여 팝송영어회화 및 기초 영단어를 알려주고 있습니다. 기본적이고 쉽게 배울 수 있는 팝송영어를 통하여 영어 실력을 향상 시켜보세요! 영어는 단기간을 목표로 하는 언어는 아닙니다 :) 하지만 중장기적을 목표로 하여 매일 한문장씩 매일 5개씩 생활영어를 익힌다면

play.google.com