팝송으로 영어공부 해봤니?
Keira Knightley - A Step You Can't Take Back (뮤비/가사/번역) 본문
< Keira Knightley - A Step You Can't Take Back >
So you find yourself at the subway
(쏘 유 뽜인드 유얼셀프 엣 더 썹웨이)
subway n. 지하철
정신을 차려보니 당신은 자신의 세계가 든
With your world in a bag by your side
(윗 유얼 월드 인 어 베그 바이 유얼 사이드)
side n. 쪽[편]
가방을 옆에 들고 지하철에 있었고
And all at once it seemed like a good way
(앤 얼 엣 원스 잇 씸드 라잌 어 굿 웨이)
seem v. (…인·하는 것처럼) 보이다
갑자기 모든 것이 괜찮아 보였어요
You realized it's the end of the line
(유 뤼얼라이즈드 잇즈 더 엔드 옵 더 라인)
realize v. 깨닫다, 알아차리다
당신은 이제 선로의 끝에 다다랐다는 걸 깨닫죠
For what it's worth
(뽈 왓 잇즈 월쓰)
내 생각엔 그래요
Here comes the train upon the track
(히얼 컴즈 더 트레인 어폰 더 트랙)
track n. (기차) 선로
열차가 철로를 타고 오고
And there goes the pain it cuts to black
(앤 데얼 고즈 더 페인 잇 컷츠 투 블랙)
pain n. 아픔, 통증, 고통
고통은 희미해져가요
Are you ready for the last act?
(얼 유 레디 뽈 더 라스트 액트?)
ready for …을 위한 준비를 하다
마지막으로 돌이킬 수 없는 걸음을
To take a step you can't take back
(투 테잌 어 스텝 유 캔 테잌 백)
뗄 준비가 됐나요
Taken all the punches you could take
(테이큰 얼 더 펀치스 유 쿧 테잌)
당신은 맞을만큼 맞았고
Took 'em all right on the chest
(툭 엄 얼 롸잇 온 더 체스트)
chest n. 가슴, 흉부
다 가슴에 정통으로 맞았어요
Now the camel's back is breaking again, again
(나우 더 케믈즈 이즈 브레이킹 어게인 어게인)
너무 버거워서 또 다시 한계에 다다랐다고
For what it's worth
(뽈 왓 잇즈 월쓰)
나는 그렇게 생각해요
Here comes the train upon the track
(히얼 컴즈 더 트레인 어폰 더 트랙)
열차가 철로를 타고 오고
And there goes the pain it cuts to black
(앤 데얼즈 고즈 더 페인 잇 컷츠 투 블랙)
고통은 희미해져가요
Are you ready for the last act?
(얼 유 레디 뽈 더 라스트 액트?)
act n. 행동[행위/짓]
마지막으로 돌이킬 수 없는 걸음을
To take a step you can't take back
(투 테잌 어 스텝 유 캔 테잌 백)
뗄 준비가 됐나요
Did she love you?
(딛 쉬 럽 유?)
그녀가 당신을 사랑했나요
Did she take you down?
(딛 쉬 테잌 유 다운?)
그녀가 당신을 의기소침하게 했나요
Was she on her knees when she kissed your crown?
(워즈 쉬 온 헐 니스 웬 쉬 키스드 유얼 크라운?)
crown n. 왕관
그녀가 당신의 왕관에 입을 맞출 때 무릎을 꿇었나요
Tell me what you found
(텔 미 왓 유 뽜운드)
found v. 찾아[알아]내다 (FIND의 과거·과거분사)
당신이 알게 된 것을 말해줘요
Here comes the rain, so hold your hat
(히얼 컴즈 더 레인, 쏘 홀드 유얼 햇)
비가 오니 모자를 잡아요
And don't pray to God, cause He won't talk back
(앤 돈 프레이 투 갓, 커즈 히 원 토크 백)
대답하지 않을테니 신에게 기도하지 마세요
Are you ready for the last act?
(얼 유 레디 뽈 더 라스트 액트?)
마지막으로 돌이킬 수 없는 걸음을
To take a step you can't take back,
(투 테잌 어 스텝 유 캔 테잌 백)
뗄 준비가 됐나요
You can't take back,
(유 캔 테잌 백)
돌이킬 수 없는 걸음
So you find yourself at the subway
(쏘 유 뽜인드 유얼셀프 엣 더 썹웨이)
정신을 차려보니 당신은 자신의 세계가 든
With your world in a bag by your side
(윗 유얼 월드 인 어 베그 바이 유얼 사이드)
가방을 옆에 들고 지하철에 있었고
▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 다운로드 ◀
팝송으로 영어공부 해봤니? - 최신팝송, 올드팝송, 생활영어, 영어단어, 영화영어, 회화 - Google Play 앱
팝송으로 영어공부 해봤니? - 영어의 중요점은 매일 강조되어 왔었습니다 하지만 쉽지만 않은 영어 어떻게 공부를 해야할까 고민이 많으실 것입니다. 팝송 으로 영어공부 해봤니는 매일 3번 푸쉬알람을 통하여 팝송영어회화 및 기초 영단어를 알려주고 있습니다. 기본적이고 쉽게 배울 수 있는 팝송영어를 통하여 영어 실력을 향상 시켜보세요! 영어는 단기간을 목표로 하는 언어는 아닙니다 :) 하지만 중장기적을 목표로 하여 매일 한문장씩 매일 5개씩 생활영어를 익힌다면
play.google.com
'최신팝송' 카테고리의 다른 글
Tamia - Officially Missing You (뮤비/가사/번역) (0) | 2019.06.27 |
---|---|
Bruno Mars - Count on Me (뮤비/가사/번역) (0) | 2019.06.26 |
Julia Michaels - Issues (뮤비/가사/번역) (0) | 2019.06.22 |
The Black Eyed Peas - Alive (뮤비/가사/번역) (0) | 2019.06.21 |
The Chainsmokers - Honest (뮤비/가사/번역) (0) | 2019.06.21 |