The Chainsmokers - Honest (뮤비/가사/번역)
< The Chainsmokers - Honest >
It's five A.M. and I'm on the radio
(잇즈 뽜이브 에이엠 앤 아임 온 더 뢔디오)
새벽 다섯시 라디오에서 들리는 내 목소리
I'm supposed to call you, but
(아임 써포즈드 투 콜 유 벗)
be supposed to …하기로 되어 있다[…해야 한다]
너한테 전화를 해야하지만
I don't know what to say at all
(아이 돈 노우 왓 투 세이 엣 얼)
say v. 말하다, …라고 (말)하다
뭐라고 말해야 할지 전혀 모르겠어
And there's this girl, she wants me to take her home
(앤 데얼즈 디스 걸 쉬 원츠 미 투 테잌 헐 홈)
take v. 데리고 가다[데려다 주다/안내하다]
어떤 여자가 있어, 그 여잔 내가 집에 데려가주길 바라
She don't really love me though
(쉬 돈 뤼얼리 럽 미 도우)
though (비록) …이긴 하지만[…인데도/…일지라도]
그런데 나를 정말로 사랑하는 건 아니야
I'm just on the radio
(아임 저스트 온 더 뤠디오)
나는 그냥 라디오에 나올 뿐이야
And I'm not gonna tell you that I'm over it
(앤 아임 낫 거너 텔 유 댓 아임 오벌 잇)
내가 다 잊었다고 하진 않을 거야
'Cause I think about it every night I'm not sober, and
(커즈 아이 띵 어바웃 잇 에브리 나잇 아임 낫 소벌 앤)
sober a. 술 취하지 않은
매일 밤마다 생각하고 취해있거든
I know I keep these feelings to myself
(아이 노우 아이 킵 디즈 삘링스 투 마이셀프)
다른 사람은 필요 없다는 듯이
Like I don't need nobody else
(라잌 아이 돈 닏 노바디 엘스)
이런 내 감정들을 숨기고 있긴 하지만
But you're not the only one on my mind
(넛 유얼 낫 디 온리 원 온 마이 마인드)
mind n. 머리, 정신, 생각
네 생각만 하고 있는 건 아니야
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
be honest 솔직히 말하자면
솔직히 말하자면
You said I should be honest
(유 세읻 아이 슏 비 어니스트)
네가 나한테 솔직히 말하라고 했잖아
So I'm being honest
(쏘 아임 비잉 어니스트)
그러니까 솔직히 말할게
It's six A.M, I'm so far away from you
(잇즈 식스 에이 엠 아임 쏘 펄 어웨이 프롬 유)
far away 멀리 떨어져
새벽 여섯시, 너한테서 멀리 떨어져 있는 나
I don't wanna let you down
(아이 돈 워너 렛 유 다운)
let down ~의 기대를 저버리다[~를 실망시키다]
너를 실망시키고 싶지 않아
What am I supposed to do?
(왓 엠 아이 써포즈드 투 두?)
내가 뭘 어떻게 해야 하는 거지
It's been three weeks at least, now, since I've been gone
(잇즈 빈 뜨뤼 윅스 엣 리스트 나우 씬스 아이브 빈 곤)
at least 적어도[최소한]
내가 떠난지 적어도 3주는 됐고
And I don't even like the road
(앤 아이 돈 이븐 라잌 더 로드)
나는 돌아다니는 걸 좋아하지도 않아
I'm just on the radio
(아임 저스트 온 더 뤠디오)
난 그냥 라디오에 나올 뿐이야
And I'm not gonna tell you that I'm over it
(앤 아임 낫 거너 텔 유 댓 아임 오벌 잇)
내가 다 잊었다고 하진 않을 거야
'Cause I think about it every night I'm not sober, and
(커즈 아이 띵 어바웃 잇 에브리 나잇 아임 낫 소벌 앤)
매일 밤마다 생각하고 취해있거든
I know I keep these feelings to myself
(아이 노우 아이 킵 디즈 삘링스 투 마이셀프)
다른 사람은 필요 없다는 듯이
Like I don't need nobody else
(라잌 아이 돈 닏 노바디 엘스)
이런 내 감정들을 숨기고 있긴 하지만
But you're not the only one on my mind
(벗 유얼 낫 디 온리 원 온 마이 마인드)
네 생각만 하고 있는 건 아니야
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
You said I should be honest
(유 세읻 아이 슏 비 어니스트)
네가 나한테 솔직히 말하라고 했잖아
So I'm being honest
(쏘 아임 비잉 어니스트)
그러니까 솔직히 말할게
And I'm not gonna tell you that I'm over it
(앤 아임 낫 거너 텔 유 댓 아임 오벌 잇)
내가 다 잊었다고 하진 않을 거야
'Cause I think about it every night I'm not sober, and
(커즈 아이 띵 어바웃 잇 에브리 나잇 아임 낫 소벌 앤)
매일 밤마다 생각하고 취해있거든
I know I keep these feelings to myself
(아이 노우 아이 킵 디즈 삘링스 투 마이셀프)
다른 사람은 필요 없다는 듯이
Like I don't need nobody else
(라잌 아이 돈 닏 노바디 엘스)
이런 내 감정들을 숨기고 있긴 하지만
But you're not the only one on my mind
(벗 유얼 낫 디 온리 원 온 마이 마인드)
네 생각만 하고 있는 건 아니야
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
You said I should be honest
(유 세읻 아이 슏 비 어니스트)
네가 나한테 솔직히 말하라고 했잖아
So I'm being honest
(쏘 아임 비잉 어니스트)
그러니까 솔직히 말할게
If I'm being honest
(이프 아임 비잉 어니스트)
솔직히 말하자면
▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 다운로드 ◀
팝송으로 영어공부 해봤니? - 최신팝송, 올드팝송, 생활영어, 영어단어, 영화영어, 회화 - Google Play 앱
팝송으로 영어공부 해봤니? - 영어의 중요점은 매일 강조되어 왔었습니다 하지만 쉽지만 않은 영어 어떻게 공부를 해야할까 고민이 많으실 것입니다. 팝송 으로 영어공부 해봤니는 매일 3번 푸쉬알람을 통하여 팝송영어회화 및 기초 영단어를 알려주고 있습니다. 기본적이고 쉽게 배울 수 있는 팝송영어를 통하여 영어 실력을 향상 시켜보세요! 영어는 단기간을 목표로 하는 언어는 아닙니다 :) 하지만 중장기적을 목표로 하여 매일 한문장씩 매일 5개씩 생활영어를 익힌다면
play.google.com